เมื่อพูดถึงชื่อรัสเซีย คนสมัยใหม่มักหมายถึง Ivan, Maria, Vasily เป็นต้น อันที่จริงชื่อเหล่านี้เป็นภาษากรีก แต่ชื่อสลาฟดั้งเดิมหลังจากรับบัพติสมาของรัสเซียเกือบจะไม่รอดในชีวิตประจำวันยกเว้นบางชื่อที่พบบ่อยที่สุด เสียงสะท้อนของส่วนที่เหลือพบได้เฉพาะในนามสกุลเท่านั้น
คำแนะนำ
ขั้นตอนที่ 1
นักวิจัยแบ่งชื่อสลาฟโบราณทั้งหมดออกเป็นหลายกลุ่ม เหล่านี้คือ dibasic (สร้างโดยการรวมคำสองคำเข้าด้วยกันเช่น Radimir, Bratislav, Yaropolk) ที่เกี่ยวข้องกับคุณสมบัติของมนุษย์ (Bezson, Brave) ข้อมูลเกี่ยวกับชื่อสัตว์และพืช (Borsch, Wolf) หรือลำดับของการปรากฏตัวของ เด็ก ๆ ในครอบครัว (Pervak, Vtorusha) … ชื่อเชิงลบที่ออกแบบมาเพื่อปกป้องบุคคลจากคาถาชั่วร้ายมีความโดดเด่นเป็นพิเศษ: Malice, Nekras, Fornication เป็นที่น่าสนใจว่าชื่อ Vadim มีอยู่ในรัสเซียในแง่ลบ ความหมายของมันคือการโต้แย้ง ผู้หว่านความสับสนและความไม่ลงรอยกัน นอกจากนี้ชื่อบางชื่อในยุคก่อนคริสต์ศักราชยังถูกยืมโดยชาวสลาฟจาก Varangians: Gleb, Oleg, Igor และอื่น ๆ
ขั้นตอนที่ 2
หลังจากการขจัดลัทธินอกรีต ชื่อสลาฟบางชื่อที่นักบุญที่ได้รับการยกย่องให้เป็นนักบุญได้รวมอยู่ในปฏิทิน ในหมู่พวกเขามีบอริส (นักวิทยาศาสตร์ยังคงโต้แย้งเกี่ยวกับต้นกำเนิดของเขา) และวลาดิเมียร์ นอกจากนี้ การทำให้เป็นคริสต์ศาสนิกชนของรัสเซียทำให้สามารถถ่ายโอนชื่อภาษากรีกไปยังดินแดนรัสเซียได้ เช่น Vera, Nadezhda และ Lyubov โดยใช้วิธีกระดาษลอกลาย อย่างเป็นทางการพวกเขายังมีรากสลาฟ
ขั้นตอนที่ 3
ในช่วงไม่กี่สิบปีที่ผ่านมา ชื่อที่หายากได้กลายเป็นที่นิยมในรัสเซีย พ่อแม่ไม่ได้เลือกเฉพาะของต่างชาติเท่านั้น แต่ยังเลือกชุดที่บรรพบุรุษของพวกเขาสวมใส่เมื่อหลายศตวรรษก่อนด้วย อย่างไรก็ตาม ความรู้ที่ไม่ดีเกี่ยวกับคำถามประวัติศาสตร์แคบๆ เช่นนี้ นำไปสู่ความจริงที่ว่าตัวแปรสั้นๆ ในอดีตเริ่มถูกใช้เป็นชื่อเต็ม ในหมู่พวกเขา Dobrynya เป็นการหดตัวที่น่ารักจาก Dobroslav หรือ Dobrogost เป็นไปได้มากว่าสิ่งนี้ได้รับอิทธิพลจากการดำรงอยู่ในหมู่ชาวสลาฟที่ชื่อ Gorynya และ Dubynya ซึ่งมีความหมายคล้ายกับภูเขาหรือต้นโอ๊ก
ขั้นตอนที่ 4
เรื่องตลกเกี่ยวกับชื่อสมัยใหม่ของ Yaroslavna ดังนั้นพวกเขาจึงเริ่มโทรหาผู้หญิงในช่วงทศวรรษที่ 70-80 ของศตวรรษที่ผ่านมา แม้ว่ามันจะถูกต้องกว่าที่จะตั้งชื่อยาโรสลาฟให้พวกเขาเพราะยาโรสลาฟนาเป็นชื่อกลาง ในรัสเซีย ผู้หญิงมักไม่ถูกเรียกโดยชื่อของตัวเอง แต่เรียกตามชื่อสามีหรือพ่อ บรรดาผู้ที่ไม่รู้เกี่ยวกับความจริงข้อนี้เชื่อว่าบทเพลงคร่ำครวญที่มีชื่อเสียงจาก "The Lay of Igor's Campaign" นั้นออกเสียงโดยหญิงสาวชื่อ Yaroslavna ดังนั้นชื่อนี้จึงมีรากสลาฟแม้ว่าจะมีลักษณะเฉพาะก็ตาม
ขั้นตอนที่ 5
กระบวนการของการปรากฏตัวของชื่อ Svetlana ที่น่าสงสัยยิ่งกว่าคือในรัสเซีย หลายคนคิดว่ามันเป็นภาษาสลาฟในขั้นต้น ท้ายที่สุดมันก็คล้ายกับ Svetislava, Svetlozara, Svetovid โบราณ อย่างไรก็ตาม ชื่อนี้ถูกประดิษฐ์ขึ้นในปี 1802 สำหรับเรื่องราวของเขาโดยนักเขียน Alexander Vostokov จากนั้น Svetlana ก็ตั้งชื่อตัวละครหลักของเพลงบัลลาด Vasily Zhukovsky ชื่อนี้เปลี่ยนจากวรรณกรรมเป็นชื่อในชีวิตประจำวันช้ามาก จนถึงปี 1917 ส่วนใหญ่ได้มอบหมายให้ใช้กับเรือ โรงงาน หรือสินค้าของผู้หญิงบางส่วน อย่างไรก็ตาม ในช่วงกลางของศตวรรษที่ 20 แม้แต่คริสตจักรก็จำชื่อนี้ได้แม้ว่าจะไม่ได้กล่าวถึงนักบุญก็ตาม