รากภาษาอาหรับรองรับชื่อมุสลิม เตอร์ก ตาตาร์ เปอร์เซีย และอิหร่าน มักจะประกอบขึ้นจากชื่อสายยาว แต่ละชื่อมีความหมายเฉพาะตัวและการออกเสียงที่สวยงาม ชื่อภาษาอาหรับส่วนใหญ่มีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับความเชื่อของอิสลาม
คำแนะนำ
ขั้นตอนที่ 1
ส่วนประกอบหลักที่พบในชื่อที่มีรากภาษาอาหรับ: "alam" - ชื่อแรกเกิด; "Nasab" - ชื่อของพ่อ (สอดคล้องกับนามสกุลของรัสเซีย); "Lasab" - ชื่อหรือชื่อเล่น (สะท้อนถึงคุณสมบัติหรือลักษณะส่วนบุคคลสถานะทางสังคม); “นิสบะ” เป็นชื่อประเทศหรือสถานที่เกิด
ขั้นตอนที่ 2
ชื่อของอาชีพ ตำแหน่งงาน หรือชื่อโรงเรียนสอนศาสนาสามารถเป็นส่วนหนึ่งของชื่อบุคคลได้เช่นกัน ชื่อผู้ชายยากกว่าชื่อผู้หญิงเพราะมีชื่อเล่นและชื่อเล่น ตอนนี้ชื่อภาษาอาหรับได้กลายเป็นที่นิยมในประเทศและทวีปอื่น ๆ บางคนไปต่างประเทศ
ขั้นตอนที่ 3
อามิน (อาหรับ-ออสเซเชียน). แปลว่า "เชื่อถือได้ ซื่อสัตย์" ชื่อนี้ได้มาจากตัวเมีย - อามีนา อามีนาเป็นมารดาของท่านศาสดามูฮัมหมัด
ขั้นตอนที่ 4
มารัต (ตาตาร์) แปลว่า "ที่ต้องการ" ชื่อนี้ถูกใช้อย่างกว้างขวางหลังจากการปฏิวัติฝรั่งเศสในสหภาพโซเวียต นำโดยฌอง-ปอล มารัต โดยปกติพวกตาตาร์จะใช้ชื่อนี้ แต่หลังจากการปฏิวัติกลายเป็นชื่อสากล
ขั้นตอนที่ 5
รัสตัม (เปอร์เซีย) แปลว่า "ยักษ์" การกล่าวถึงชื่อครั้งแรกนั้นอยู่ในมหากาพย์ "The Book of Kings" ซึ่งเขียนเป็นภาษาเปอร์เซีย เมื่อเวลาผ่านไปชื่อดั้งเดิมของ Rustem, Rustan ก็ปรากฏขึ้น สำหรับชาวสลาฟ ชื่อฟังดูเหมือนรุสลัน สำหรับชาวเตอร์ก - อาร์สลัน
ขั้นตอนที่ 6
Timur (เปอร์เซีย-เตอร์ก). ชื่อนี้ย่อมาจาก Tamerlane จาก "เหล็ก" ของมองโกเลีย ความแตกต่างของชื่อ - Damir เกิดจาก "dal" และ "world" ในขั้นต้นจากเขาผู้หญิงชื่อ Damira "แข็งแกร่ง" ซึ่งเป็นเรื่องธรรมดาในหมู่ชาวตาตาร์และบัชคีร์
ขั้นตอนที่ 7
ซาร่า (มุสลิม). แปลตามตัวอักษรว่า "รุ่งอรุณรุ่งเช้า" ตามเวอร์ชั่นหนึ่ง มันมีรากภาษาเยอรมันที่มีการออกเสียงเหมือนชื่อซาร่าห์ มันเป็นส่วนหนึ่งของชื่อชาย Nazar, Velizar, Lazar ชื่อนี้แพร่หลายในหมู่ชาวมุสลิม แต่การอุทธรณ์มักใช้ในรูปแบบของ Zarina, Zafira และอื่น ๆ
ขั้นตอนที่ 8
Lilia (ตาตาร์ - อาร์เมเนีย) ชื่อนี้เป็นเรื่องธรรมดาในหมู่ชาวเตอร์กและตาตาร์ ยังใช้เป็น Leila, Liliana ที่มาของชื่อนั้นสัมพันธ์กับชื่อของดอกไม้ที่มีชื่อเดียวกัน ผู้หญิงในพระคัมภีร์คนแรกชื่อลิลิธ ซึ่งถูกตีความว่าเป็น "กลางคืน"
ขั้นตอนที่ 9
ซาบริน่า (มุสลิม). มาจากชื่อแม่น้ำในอังกฤษ ตามตำนานเล่าขาน เจ้าหญิงซาบรีนา ได้ตั้งชื่อให้เธอเพราะความรักที่ไม่มีความสุขซึ่งจมน้ำตายในแม่น้ำ ในนามของการก่อตั้ง - Rina, Zabrina, Binet
ขั้นตอนที่ 10
ทีน่า (อาหรับ-จอร์เจีย). มันแปลจากภาษาอาหรับว่า "มะเดื่อ" ใบมะเดื่อถูกนำมาใช้ในการรักษาโรคซึ่ง Tina หมายถึง "สุขภาพดี"
ขั้นตอนที่ 11
Shakira (ตาตาร์) แปลตามตัวอักษรจากภาษาอาหรับว่า "ขอบคุณ" ชื่อนี้ได้มาจากเพศชาย - ชากีร์ ชื่อจิ๋วของไซรัสกลายเป็นชื่อที่แยกจากกัน