วลี "ฉันรักเธอ" ฟังอย่างไรในทุกภาษาของโลก

วลี "ฉันรักเธอ" ฟังอย่างไรในทุกภาษาของโลก
วลี "ฉันรักเธอ" ฟังอย่างไรในทุกภาษาของโลก

วีดีโอ: วลี "ฉันรักเธอ" ฟังอย่างไรในทุกภาษาของโลก

วีดีโอ: วลี
วีดีโอ: ที่สุดของหัวใจ - ดนุพล แก้วกาญจน์ (Official Audio) 2024, อาจ
Anonim

วลี "ฉันรักคุณ" เป็นหนึ่งในสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตของทุกคน เหมือนกับความรู้สึกที่เธอสื่อออกมา คำพูดเหล่านี้พูดกันทั่วทุกมุมโลก ไม่มีสักคนเดียว ไม่มีกลุ่มชาติพันธุ์ใดที่ไม่มีวลีดังกล่าว

วลีฟังดูเป็นอย่างไร
วลีฟังดูเป็นอย่างไร

วลี "ฉันรักคุณ" อาจเป็นหนึ่งในคำที่พบบ่อยและโลภมากที่สุดในโลก คนรักพูดกันโดยญาติเพื่อนทุกคนที่ต้องการถ่ายทอดความรู้สึกและอารมณ์ให้คนอื่น

วลี "ฉันรักคุณ" เป็นภาษาอังกฤษต้องรู้จักคนทั้งโลก "ไอเลิฟยู" - ง่าย สั้น เข้าใจง่าย จำง่าย

ในภาษาเยอรมัน การประกาศความรักจะมีเสียงดังนี้: "ih lib dikh" ยังสั้นเป็นจังหวะเล็กน้อยอย่างกะทันหัน

ในภาษาฝรั่งเศส วลีนี้จะเป็น: "เหมือนกัน" ค่อยๆดึงออก ในคำอุทานสั้น ๆ ความเย้ายวนทั้งหมดของชาวฝรั่งเศสซึ่งถือว่าเป็นเจ้าแห่งความรักและความโรแมนติกอย่างถูกต้องถูกรวบรวมไว้

ชาวยุโรปส่วนใหญ่ไม่มีอารมณ์เป็นพิเศษ (แน่นอน ยกเว้นชาวสเปน โปรตุเกส และอิตาลี) ดังนั้นการประกาศความรักของพวกเขาจึงแตกต่างด้วยความกระชับและรัดกุม

ในภาษาอิตาลี การรู้จำนั้นออกเสียงแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับผู้รับ หากมีการพูดว่า "ฉันรักคุณ" กับคู่สมรสหรือผู้เป็นที่รัก วลีนี้ฟังดูเหมือน: "ti amo" และถ้าแสดงความรู้สึกต่อญาติหรือเพื่อนชาวอิตาลีก็พูดว่า: "Ti volio benet"

ในภาษาสเปน การรับรู้มีสองประเภท "Yo te amo" ซึ่งมีความหมายตามตัวอักษรว่า "ฉันรักคุณ" เช่นเดียวกับ "yo te k'ero" ซึ่งไม่ค่อยแสดงออกและเต็มไปด้วยอารมณ์ สามารถแปลได้ว่า "ฉันชอบคุณมาก"

วิธีแสดงความรู้สึกแบบโปรตุเกสคล้ายกับภาษาสเปนและอิตาลีมาก ในประเทศนี้ ความรักเป็นที่รู้จักโดยวลี "ou chu amo"

ในภาษายูเครน วลีที่รู้จักกันดีคือ "I tebe kohayu" และในภาษาเบลารุส - เช่น "I tsyabe kakhayu"

ในคาซัค จะมีการประกาศความรักว่า "men seny zhakhsy koryemen" ในทาจิกิสถาน: "man tul nokhs methinam"

ในภาษาอาเซอร์รี วลี "ฉันรักคุณ" ออกเสียงว่า "เม้ง เซนิ เซวิเรม" ได้อย่างราบรื่นและสวยงาม เวอร์ชั่นจอร์เจียค่อนข้างคล้ายกับอาเซอร์ไบจัน ในภาษานี้ การจดจำจะเป็นดังนี้: "me sheng mikvarhar" และในอาร์เมเนีย คำว่ารักได้รับการยอมรับจากวลีที่ว่า

เนื่องจากลักษณะโวหารและไวยากรณ์บางอย่างของภาษาใดภาษาหนึ่ง วลี "ฉันรักคุณ" อาจฟังดูแตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง

ในญี่ปุ่น ผู้ชายสารภาพรักด้วยการพูดว่า "aisiteru yo" และถ้าผู้หญิงทำอย่างนั้น เธอต้องพูดว่า: "aisiteru wa"

ในภาษาอาหรับ เพศของผู้รับการยอมรับมีความสำคัญ ไม่ใช่ผู้ที่พูดวลีนั้น นั่นคือเมื่อพูดถึงผู้หญิงควรพูดว่า "uhibuki" และสำหรับผู้ชาย - "uhibuki"

ในหลายภาษา คำสารภาพแบ่งออกเป็นภาษาพูดและเป็นทางการ ตัวอย่างเช่น ในบัลแกเรีย “az te obicham” หมายถึง “ฉันรักคุณ” อย่างแท้จริง และเป็นวลีที่เป็นทางการเกินไป บ่อยครั้งที่ชาวบัลแกเรียพูดว่า: "obicham te" สถานการณ์ที่คล้ายกันนี้เป็นภาษากรีก เปอร์เซีย อาหรับ และอื่นๆ บางส่วน

แต่การจะพูดว่า "ฉันรักเธอ" ในภาษามือ คุณต้องจำเพียงสามขั้นตอนง่ายๆ ก่อนอื่นคุณต้องชี้ตัวเอง นี่จะหมายถึง "ฉัน" จากนั้นคุณควรกำหมัดอย่างหลวม ๆ แล้วไขว้แขนไว้เหนือหน้าอกในบริเวณหัวใจ มันจะเป็น "ความรัก" แล้วชี้ไปที่คนรับสารภาพซึ่งจะแปลว่า "คุณ"

แนะนำ: