เพื่อไม่ให้สับสนในสมุดบันทึกและอำนวยความสะดวกในการทำงานของครู นักเรียนทุกคนต้องเซ็นชื่อในสมุดจดของเขา อย่างไรก็ตาม ควรทำอย่างระมัดระวังและเป็นไปตามข้อกำหนดของสถาบันการศึกษา
หากการเซ็นชื่อในสมุดโน้ตในภาษารัสเซีย คณิตศาสตร์ และวิชาอื่นๆ ไม่ได้ทำให้นักเรียนส่วนใหญ่ลำบาก สถานการณ์ก็จะแตกต่างไปจากภาษาเยอรมัน สถาบันการศึกษาแต่ละแห่งมีกฎเกณฑ์ของตนเองในการเซ็นชื่อในสมุดบันทึกในหัวข้อนี้ และควรนำมาพิจารณาด้วย ตัวอย่างเช่น ในบางโรงเรียน ข้อกำหนดมีน้อย - สมุดบันทึกต้องเซ็นชื่อเป็นภาษาเยอรมันเท่านั้น ส่วนอื่นๆ - เข้มงวดกว่านั้น - เอกสารภาษาเยอรมันต้องลงนามที่มุมขวาบนของสมุดบันทึก โดยเยื้องจากขอบทีละหนึ่งและ a ครึ่งถึงสองเซนติเมตรและตรงกลาง - โดยรัสเซีย
ในกรณีแรกบรรทัดแรกควรมีชื่อวิชาเป็นภาษาเยอรมันนั่นคือ Deutsch ในชั้นที่สองเช่น Klasse 7 (แน่นอนตัวเลขที่กำหนดไว้) ที่สาม - ชื่อของโรงเรียนหรือหมายเลขเช่น Schuie 7 ที่สี่และห้า - ชื่อและนามสกุลที่ระบุในกรณีการเสนอชื่อเช่น Eiena Ivaniva
หากตามคำขอของโรงเรียน จารึกภาษารัสเซียควรปรากฏอยู่ตรงกลางสมุดบันทึก เอกสารนั้นจะต้องลงนามเหมือนสมุดบันทึกอื่นๆ ทั้งหมด เช่น สำหรับงานเกี่ยวกับภาษาเยอรมันของนักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 7 ของโรงเรียน ไม่ใช่. 7 Elena Ivanova (ในกรณีสัมพันธการก). ในกรณีนี้ ลายเซ็นในภาษาเยอรมันควรอยู่ที่มุมขวาบนของโน้ตบุ๊กและมีลักษณะดังนี้:
Deutsch
คลาส7
Schuie 7
Eiena Ivaniva
โดยทั่วไปแล้ว หากการเซ็นชื่อในสมุดโน้ต โดยเฉพาะในเรื่องต่างประเทศ ทำให้คุณลำบาก คุณสามารถซื้อฉลากที่สะกดไว้เกือบทุกอย่างแล้ว ยกเว้นหมายเลขโรงเรียน ชั้นเรียน ชื่อและนามสกุลของนักเรียน